Превод текста

Şebnem Ferah - Od Лирицс транслатион то енглисх


English/Turkish
(equirhythmic, poetic)
A A

Fire

Versions: #1
Click to see the original lyrics (Turkish)
What day are we in? What year is it?
Which home am I at, which room am I in?
I've fallen out(side) of the time, following the world
What day is it today? What year is it?
What time is it, is it morning?
Is it light or is it dark?
I have fallen into a fire that doesn't die out even if they pour seas upon it
I don't feel anything at all, (wondering) have I burnt already?
 
(Chorus x2)
No stone left unturned, ashes to ashes
With no head on my shoulder, I've challenged the doomsday
 
What day are we in? What year is it?
Which city are we in, which road are we on?
I've fallen out(side) of the time, all of my body is covered with wounds and bruises
What day is it today? What year is it?
The soil is on top of me, the sky is beneath
The nails sticking my palms, roots in my soul
I've fallen somewhere out of life, surrounded by blood everywhere
The heart has stopped at first, and then the time
 
(& chorus again)
 


Још текстова песама из овог уметника: Şebnem Ferah

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.